-
1 ♦ sheep
♦ sheep /ʃi:p/n.1 (inv. al pl.; zool., Ovis aries) pecora ( anche fig.): a flock of sheep, un gregge di pecore; Jack is the black sheep of the family, Jack è la pecora nera della famiglia; They follow him like sheep, lo seguono come pecore; Don't be a sheep!, non fare la pecora!3 ► sheepskin● (fig.) the sheep and the goats, le pecore bianche e le pecore nere; i buoni e i cattivi □ sheep dip, liquido antiparassitario per le pecore; bagno di tale liquido □ sheep farm, allevamento di pecore □ sheep farmer, allevatore di pecore □ sheep farming, allevamento di pecore; pastorizia □ ( USA) sheep-herder, pecoraio; pastore □ sheep-hook, bastone da pastore; vincastro □ sheep run ► sheepwalk e = sheep station ► sotto □ sheep-shearing, tosatura delle pecore □ (Austral. e NZ) sheep station, grosso allevamento di pecore □ sheep track, tratturo □ sheep wash, vasca per il bagno delle pecore □ (fig. fam.) to cast (o to make) sheep's eyes at sb., fare l'occhio di triglia a q. □ (fig.) a lost sheep, una pecorella smarrita. -
2 sheep farm
-
3 breeding
['briːdɪŋ]1) (of animals) allevamento m.; (of plant) (ri)produzione f.2) (good manners) educazione f., buone maniere f.pl.* * *noun (education and training; good manners: a man of good breeding.) educazione* * *breeding /ˈbri:dɪŋ/n. [u]3 allevamento; -coltura: cattle breeding, allevamento del bestiame; sheep breeding, allevamento di pecore; silkworm breeding, bachicoltura; sericoltura4 (buona) educazione; buone maniere: to have breeding, essere una persona educata; good breeding, buona educazione● breeding farm, allevamento ( il luogo); stazione di monta □ breeding ground, (zool.) terreno di riproduzione; luogo di cova; (fig.) terreno fertile, humus, focolaio, vivaio.* * *['briːdɪŋ]1) (of animals) allevamento m.; (of plant) (ri)produzione f.2) (good manners) educazione f., buone maniere f.pl. -
4 farming
['fɑːmɪŋ] 1. 2.* * *noun (the business of owning or running a farm: There is a lot of money involved in farming; ( also adjective) farming communities.) coltivazione; agricoltura; allevamento rurale* * *farming /ˈfɑ:mɪŋ/n. [u]2 allevamento: sheep [cattle] farming, allevamento di pecore [di bovini]; fish farming, piscicoltura* * *['fɑːmɪŋ] 1. 2. -
5 ♦ station
♦ station /ˈsteɪʃn/n.1 (trasp.) stazione; scalo: bus station, stazione degli autobus; boat station, stazione d'imbarco; railway station, stazione ferroviaria; goods station, scalo merci; (naut.) boarding station, scalo doganale2 (econ., scient., mil., ecc.) stazione; centrale; impianto; base; posto operativo: space station, stazione spaziale; ( USA) central station, centrale elettrica; police station, posto di polizia; fire station, caserma dei vigili del fuoco; power station, centrale elettrica; lifeboat station, posto di salvataggio5 ( radio, TV) stazione; emittente: to get (o to pick up) a station, prendere una stazione; radio station, stazione radiofonica; TV station, emittente televisiva7 posto assegnato; posto di manovra; postazione; (naut.) posto ( di navi in formazione): to take up station in, prendere posto, stabilirsi in; to be out of station, non essere al proprio posto; The ship was out of station, la nave non era al suo posto nel convoglio; (naut.) Take your stations!, ai posti di combattimento!; (naut.) Every man to his station!, tutti ai posti di manovra!8 (biol.) habitat; ambiente13 (arc.) posizione (o condizione) sociale; ceto; rango; grado: men of ( exalted) station, uomini d'alto rango; the duties of one's station, i doveri inerenti al proprio grado● (ferr., USA) station agent, capostazione □ (mil.) station bill, ruolo delle destinazioni □ (ferr.) station calendar, tabella delle partenze dei treni □ station house, guardina; camera di sicurezza; (ferr.) stazione secondaria, stazioncina; ( USA) stazione (o posto) di polizia; caserma dei pompieri □ (ferr.) station manager, capostazione □ (relig.) the Stations of the Cross, le stazioni della Via Crucis; le stazioni del Calvario □ (topogr., naut.) station pointer, staziografo; rapportatore a tre aste □ station rod, stadia □ (ferr.) station roof, pensilina □ (autom., USA) station wagon, familiare; station wagon □ Action stations!, (mil.) ai posti di combattimento!; (fig.) pronti tutti!, tutti a posto □ (mil.) to be at action stations, essere sul piede di guerra □ to take up one's station, prendere il proprio posto; (mil.) montare di guardia.(to) station /ˈsteɪʃn/v. t.collocare; assegnare ( a un posto); appostare; posizionare; disporre; mettere: The captain stationed his men by the river, il capitano ha appostato i suoi uomini presso il fiume● to station oneself, collocarsi; posizionarsi; appostarsi; mettersi □ (mil.) to station sentries, mettere sentinelle □ (mil.) to be stationed at, essere di guarnigione a. -
6 ♦ wool
♦ wool /wʊl/A n. [u]1 (ind. tess.) lana; vello ( delle pecore, capre, ecc.): pure wool, pura lana; long-stapled wool, lana a fibra lunga; We get wool from Australia, importiamo lana dall'Australia; Wool keeps you warmer than cotton, la lana tiene più caldo del cotone4 (bot.) lanugine; lana; peloB a. attr.● wool carder, cardatrice □ wool carding, cardatura della lana □ (tecn.) wool clip, produzione annuale di lana ( di un allevamento di pecore) □ wool cloth, panno di lana □ wool combing, pettinatura della lana □ wool-dyed = dyed in the wool ► sotto □ (fin.) the wool exchange, la Borsa della lana □ wool fat, grasso di lana; lanolina □ (arc.) wool fell, vello di pecora; pelle di pecora con la lana attaccata □ wool grease = wool fat ► sopra □ wool hall, mercato della lana □ wool merchant, commerciante di lana □ wool shop, negozio della lana □ wool stapler, cernitore della lana; ( anche) chi vende lana grezza □ the wool trade, il commercio della lana; l'industria laniera □ wool waste, cascami di lana □ (fig.) against the wool, contropelo □ carding wool (o short wool), lana da carda; lana corta □ combing wool (o long wool), lana da pettine; lana lunga □ dyed in the wool, ( di fibre tessili) tinto prima della filatura; (fig.) connaturato, inveterato, radicato; ( di sportivo e sim.) fanatico, appassionato; ( di politico, ecc.) dalla testa ai piedi, tutto d'un pezzo; ( di uno scapolo, ecc.) impenitente □ (fig.) to go for wool and come home shorn, andare per suonare ed essere suonati; tornare con le pive nel sacco □ (fam.) to keep one's wool on, restare calmo; non arrabbiarsi □ (fig.) to pull the wool over sb. 's eyes, gettar fumo negli occhi a q.; ingannare q. -
7 highland
['haɪlənd]* * *highland /ˈhaɪlənd/A n. (geogr.)1 altopiano; regione montuosa2 (al pl. = the Highlands) la regione degli altipiani scozzesi ( nella parte settentrionale del paese); le Highlands della ScoziaB a. attr.dell'altopiano; montano● (geogr.) Highland Britain, le regioni montuose della Gran Bretagna □ Highland cattle, bestiame di razza Highland □ (stor.) the Highland Clearances, l'allontanamento forzato della popolazione rurale di parte delle Highlands nei secoli XVIII e XIX ( da parte dei proprietari terrieri, per destinare la terra all'allevamento delle pecore) □ (collett.; moda, in GB) Highland dress, abbigliamento da scozzese delle Highlands ( kilt, ecc.).* * *['haɪlənd] -
8 worry
I ['wʌrɪ] II 1. ['wʌrɪ]1) (concern) preoccupareI worry that — la mia preoccupazione è che, temo che
2) (alarm) allarmare, turbare3) (bother) infastidire, seccare, scocciare4) (toss about) [cat, dog] tenere tra i denti (scuotendo)2.verbo intransitivo (be anxious) preoccuparsi, essere in ansia, tormentarsi3.to worry about o over sth., sb. preoccuparsi per qcs., qcn.; to worry about doing avere timore di fare; there's nothing to worry about non c'è nulla di cui preoccuparsi; not to worry, I'll get a taxi non importa, prendo un taxi; he'll be punished, don't you worry! — sarà punito, puoi starne certo!
to worry oneself — preoccuparsi, essere in ansia ( about per)
to worry oneself sick over sth. — preoccuparsi da morire per qcs
- worry at* * *1. verb1) (to (cause to) feel anxious: His dangerous driving worries me; His mother is worried about his education; There's no need to worry just because he's late.) preoccuparsi2) (to annoy; to distract: Don't worry me just now - I'm busy!) infastidire3) (to shake or tear with the teeth etc as a dog does its prey etc.) azzannare2. noun((a cause of) anxiety: That boy is a constant (source of) worry to his mother!; Try to forget your worries.) preoccupazione- worried* * *worry /ˈwʌrɪ/n.1 [u] ansia; inquietudine; preoccupazione: He began to notice signs of worry on his wife's face, cominciò a notare segni d'inquietudine sul viso di sua moglie; to ease sb. of a worry, togliere una preoccupazione a q.2 (generalm. al pl.) affanno; fastidio; guaio; preoccupazione; seccatura: Thank God, I have no money worries, grazie a Dio, non ho preoccupazioni finanziarie; What a worry that boy is, che seccatura è quel ragazzo!; DIALOGO → - Greetings and other useful phrases- No worries, non preoccuparti3 (fig.) compito; occupazione; dovere; affare (fig.): It's the salesman's worry to sell goods, è affare del rappresentante vendere la merce● worry beads, (rosario di) grani da fare scorrere fra le dita ( per rilassarsi) □ worry-free, senza preoccupazioni; tranquillo: A timer with automatic shutoff will allow you worry-free cooking, il timer con spegnimento automatico ( del forno) vi consentirà di cucinare in tranquillità □ Let it be her worry, lascia che ci pensi (o provveda) lei!♦ (to) worry /ˈwʌrɪ/A v. t.1 infastidire; importunare; seccare; scocciare (pop.): Stop worrying her!, smettila d'infastidirla; Don't worry your friends with continual requests for loans, non seccare i tuoi amici con continue richieste di prestiti!2 preoccupare; affliggere; turbare; tormentare: Is anything worrying you?, c'è qualcosa che ti preoccupa?; His old wound worries him, lo tormenta la sua vecchia feritaB v. i.1 preoccuparsi; affliggersi; prendersela; essere in ansia; tormentarsi: Don't worry!, non preoccuparti!; She worries about every little thing, se la prende per ogni inezia2 – to worry at, azzannare, dar morsi a, addentare ( un oggetto, la preda); (fig.) importunare; insistere con (q.; perché faccia qc.)● ( di un cane) to worry at a bone, azzannare un osso; divertirsi con un osso □ to worry at a problem, tentare e ritentare di risolvere un problema □ ( di un cucciolo) to worry at a slipper, mordicchiare (pop.: mangiare) una pantofola □ to worry oneself, preoccuparsi; tormentarsi: to worry oneself sick over st., tormentarsi per qc. tanto da ammalarsi □ (fam. iron.) I should worry!, sai quanto mi preoccupo!; me ne frego! (pop.) □ (fam.) DIALOGO → - Local shop 2- Oh well, not to worry, va bene, non importa; vai tranquillo; tutto a posto!; no problem!* * *I ['wʌrɪ] II 1. ['wʌrɪ]1) (concern) preoccupareI worry that — la mia preoccupazione è che, temo che
2) (alarm) allarmare, turbare3) (bother) infastidire, seccare, scocciare4) (toss about) [cat, dog] tenere tra i denti (scuotendo)2.verbo intransitivo (be anxious) preoccuparsi, essere in ansia, tormentarsi3.to worry about o over sth., sb. preoccuparsi per qcs., qcn.; to worry about doing avere timore di fare; there's nothing to worry about non c'è nulla di cui preoccuparsi; not to worry, I'll get a taxi non importa, prendo un taxi; he'll be punished, don't you worry! — sarà punito, puoi starne certo!
to worry oneself — preoccuparsi, essere in ansia ( about per)
to worry oneself sick over sth. — preoccuparsi da morire per qcs
- worry at -
9 farming farm·ing n
['fɒːmɪŋ]farming community — comunità f inv agricola
farming methods — metodi mpl di coltivazione
-
10 sheep station
-
11 ♦ farm
♦ farm /fɑ:m/A n.3 ( con attr.) allevamento; vivaio: chicken [mink] farm, allevamento di polli [di visoni]; oyster farm, vivaio di ostriche4 (fam.) nido d'infanziaB a.● farm bailiff, fattore; agente di campagna □ ( USA) farm belt, zona agricola □ farm-gate, al produttore: farm-gate prices, prezzi al produttore; farm-gate sale, vendita diretta ( di prodotti agricoli) □ farm labourer (o farm hand, farm worker), bracciante agricolo □ farm owner, coltivatore diretto □ farm prices, prezzi agricoli □ farm produce, prodotti agricoli □ farm shop, fattoria che vende i prodotti al pubblico □ farm subsidies, sussidi all'agricoltura □ (econ.) farm surplus, eccedenza agricola □ farm tourism, agriturismo □ ( slang) to bet the farm, scommettere tutto □ ( slang) to buy the farm, essere ammazzato; lasciarci la pelle.(to) farm /fɑ:m/A v. t.B v. i.coltivare la terra; fare l'agricoltore; avere una fattoria: to farm organically, usare metodi di coltivazione biologici● organically farmed, proveniente da coltivazione biologica.
См. также в других словарях:
matricino — ma·tri·cì·no agg., s.m. 1. agg. TS zoot. di pecora o altro animale d allevamento, destinato alla riproduzione o, anche, che sta per partorire o ha già partorito 2. agg. TS tess. di lana a fibra lunga e robusta, che proviene dalla tosa di pecore… … Dizionario italiano
ovino — 1o·vì·no agg., s.m. 1. agg. AD relativo alle pecore e alle capre: allevamento ovino, carne ovina 2. agg. BU fig., iron., di qcn., eccessivamente accondiscendente e sottomesso: comportamento ovino 3. s.m. AD pecora o capra: un gregge di ovini | CO … Dizionario italiano